Внимание Уважаемые клиенты приносим свои извинения, но с 22 апреля по 20 мая весь коллектив нашего магазина будет в отпуске. Заказы можно будет оформлять, но они будут выполнены после 20 мая. Надеемся на ваше понимание.
Каталог

Шахразада. Литературная композиция Сурена Кочаряна (аудиокнига MP3)

Шахразада. Литературная композиция Сурена Кочаряна (аудиокнига MP3)
Увеличить картинку

Цена: 149p.

«Тысяча и одна ночь» - сборник сказок, рассказов и повестей, выдающийся памятник средневековой арабской народной литературы. Большинство исследователей полагают, что в основу сборника лег сделанный приблизительно в IX веке арабский перевод сборника «Тысяча сказок» на среднеперсидском языке.

В народе эти полные юмора сказки пользовались неизменной любовью. В этой всеобъемлющей энциклопедии Востока каждый читатель мог найти для себя что-то полезное, назидательное, но, прежде всего - испытать высокое художественное наслаждение.

Не существует какой-либо единственной редакции этих сказок, и до сих пор не найдено ни одной рукописи, ни одного арабского издания, которые бы соответствовали друг другу в основных деталях. Вероятно, единственная часть, которая остается во всех редакциях «Тысяча и одной ночи» и на которой неизменно строится весь сюжет - сказка о царе Шахрияре и мудрой дочери его визиря по имени Шазразада (Шахерезада). Разгневанный изменой жены, Шахрияр приказал каждую ночь приводить ему новую наложницу, а наутро казнил ее. Одной из таких девушек была Шахразада, которая задумала положить конец казням. Она принялась рассказывать царю сказку и не окончила ее до утра. Царь, желая узнать, что будет дальше, отсрочил казнь Шахразады. Так повторялось тысяча и одну ночь. Шахразада была помилована и стала любимой женой царя.

Народный артист РСФСР Сурен Акимович Кочарян, в чьем исполнении «Шахразада» представлена на этом диске, с присущей ему образностью так охарактеризовал свою работу: «...Трудность заключалась в том, что обязательно следовало сохранить красоту и острое благоухание лилий, магнолий и ирисов, однако в такой мере, чтобы они не вызывали головокружения; яства обязательно должны были быть по-восточному острыми и сладкими, но чтобы не вызывали изжоги. Перефразируя Аристотеля, надо было употребить эпитеты не как кушанье, а как приправу...»

Из архивов «Фирмы Мелодия». Запись 1961 года.



Общее время звучания: 1 час. 40 мин.
Формат: MPEG-I Layer-3 (mp3), 256 Kbps, 44.1 kHz, stereo
Носитель: 1 CD

Добавить в корзину:

  • ISBN: 978-5-9677-0506-9
  • Год выпуска: 2007
  • Артикул: 4601546039347
  • Вес доставки: 120гр
  • Бренд: 1С-Паблишинг