Эта книга — о том, как художественный опыт (главным образом, литературно-авангардный) взаимодействовал на протяжении последних 100 лет и продолжает взаимодействовать в наши дни с научными (лингвистическими) и философскими представлениями о языке. О трансферах — межкультурных, междискурсивных и междисциплинарных — между лингвистикой, поэзией и поэтикой. В ХХ веке научная мысль развивается более или менее синхронно с художественным экспериментом, иногда опережая его, а иногда наследуя ему. Одни и те же языковые процессы и процедуры характеризуют как парадигмы языкознания (формализм, структурализм, дескриптивизм, генеративизм, когнитивизм, концептуальный анализ, логический анализ, дискурс-анализ), так и сопутствующие им в культурном пространстве стратегии литературного авангарда. В книге рассматриваются языковые процессы, характерные для авангардных литератур (преимущественно русской и англо-американской), которые одновременно находятся на острие исследований лингвистов и философов языка.
Содержание
Издание: обложка.
Параметры: формат: 60x88/16, 380 стр.