Внимание Уважаемые клиенты приносим свои извинения, но с 15 июля по 10 августа весь коллектив нашего магазина будет в отпуске. Заказы можно будет оформлять, но они будут выполнены после 10 августа. Надеемся на ваше понимание.

Родион Щедрин - Анна Каренина. Лирические сцены. Балет в трех действиях, соч. 1971 года (2 пластинки)

Родион Щедрин - Анна Каренина. Лирические сцены. Балет в трех действиях, соч. 1971 года (2 пластинки)
Увеличить картинку

Цена: 600p.

Родион Щедрин - Анна Каренина. Лирические сцены. Балет в трех действиях, соч. 1971 года (2 пластинки)

Альбом: 2 пластинки (альбомный формат)
Размер: 12" (гигант)
Запись: 1973 г.
Тип записи: стерео
Оборотов в мин.: 33
Состояние (диск/конверт): очень хорошее / очень хорошее
Производство: Россия
Фирма: Мелодия

РОДИОН ЩЕДРИН (р. 1932)
АННА КАРЕНИНА ЛИРИЧЕСКИЕ СЦЕНЫ Балет в трех действиях, соч. 1971 года

Оркестр Большого театра СССР.
Дирижер Ю. Симонов
Солисты:
Е. Коханова, фортепиано (6); А. Балетный, контрабас (7)
Сценно-духовой оркестр.
Дирижер Р. Алтаев
Солисты: Н. Лебедева, Д. Королев и камерный оркестр (19)

Звукорежиссеры: Игорь Вепринцев и Елена Бунеева

«Трудность музыкально-хореографического прочтения романа Л. Н. Толстого видится мне, прежде всего, в выборе определенного подхода к сложнейшему произведению мировой литературы, ибо безбрежность Толстого дает повод для различных жанровых и драматургических решений.
Помимо фабульной, «событийной» стороны, роман Толстого насыщен «ароматом», «пульсом» эпохи и вне ее стилистики будет лишен значительной доли достоверности, красочности, неповторимости и глубины. Выбирая путь для музыкального решения, я склонился к мысли использовать в партитуре балета прием «коллажа» — коротких цитат из инструментальных сочинений Чайковского, не связанных с определенной программой, но совпадающих по времени написания с годами замысла и создания Толстым романа «Анна Каренина». Не могло не быть и общности восприятия, оценки, совестливого отношения к жизни, «сочувствия» у двух великих русских художников — при всем различии их темпераментов и вкусов!
Но использовав некоторые элементы музыки великого композитора, я меньше всего стремился к стилизации или компилятивности. Тема романа, его суть и ядро конфликта представляются мне понятными и доступными сопереживанию нашего современника. Поэтому синтез внешних примет времени — своеобразного музыкального «покроя костюма», «манеры поведения», интонации — я старался сочетать с сегодняшним взглядом и отношением к толстовскому роману.
Замысел этот не нов. Великие русские классики дали прекрасные образцы схожего музыкально-драматургического конфликта. Вспомним хотя бы намерение Глинки «противопоставить музыку польскую музыке русской» в «Иване Сусанине» или дивертисментную пастораль в «Пиковой даме» Чайковского.
Конфронтация «двух музык» открывает богатые драматургические возможности для музыканта. Такое решение, к примеру, дает право использовать прием одновременного звучания музыки на сиене и музыки в оркестре (скачки, итальянская опера), подчеркнув этим конфликт «музыки действия» и «музыки внутреннего состояния героев», что чрезвычайно важно для «слухового» восприятия основной мысли спектакля. *
Большое значение придавал я также и идее непрерывности музыкального повествования, стремясь к симфоническому, а не номерному изложению и развитию тематического материала. Лишь таким путем, думается мне, можно выстроить музыкальную архитектонику столь насыщенного полифонией и контрапунктом произведения, каким является роман Толстого.
И последнее. Определяя жанр балета как лирические сцены, я хотел не только лишний раз подчеркнуть этим близость замысла к романтическому искусству Чайковского, но и оговорить скромность попытки «омузыка-лить» неисчерпаемый шедевр Л. Н. Толстого».
Родион Щедрин

«...Убеждена, что балету подвластно все, но, как и каждое искусство, балет тоже породил штампы. В них — главная причина неверия зрителя в силу выразительности хореографии. Бороться с этими штампами, «привычностью» неимоверно трудно. Однако еще труднее — выразить глубокое чувство посредством заученных технических танцевальных комбинаций. Поэтому в работе над «Анной Карениной» мы пытались найти особую содержательность танцевального рисунка —- к этому обязывают эпоха, среда, изображенная в романе, а главное, глубина внутренних состояний всех героев романа. сорность «подтекстов», пластических «раздумий». Последнее особенно важно, ибо герои Толстого не только совершают поступки, но и много думают, сомневаются, размышляют... Образ Анны — символ высочайшей женственности. Это своеобразный бунт, «восстание» против лжи, ханжеской нравственности и «порядочности».
Майя Плисецкая

«...Нет, я не был предубежден, идя на премьеру, но просто не мог представить себе, как можно «перевести» на язык балета грандиозный роман Толстого. Откровенно говоря, у меня были большие сомнения. Однако, теперь можно повторить старую истину: в искусстве побеждает талант. Потому что замысел, смелый л о дерзости, блестяще воплощен создателями балета. Для меня несомненно, что «Анна Каренина» — новое слово в искусстве балета...»
А. В. Свешников («Литературная Россия»)

* В стереозаписи сохранено противопоставление этих двух музыкально-драматургических планов.

Добавить в корзину:

  • Автор: Родион Щедрин
  • ISBN: СМ-04003
  • Год выпуска: 1973
  • Артикул: 40081
  • Вес доставки: 600гр
  • Бренд: Мелодия