Внимание Уважаемые клиенты приносим свои извинения, но с 15 июля по 10 августа весь коллектив нашего магазина будет в отпуске. Заказы можно будет оформлять, но они будут выполнены после 10 августа. Надеемся на ваше понимание.
Каталог

Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. Т. 14. Немецкий язык в контексте процессов глобализации. Актуальные проблемы отечественной германистики

Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. Т. 14. Немецкий язык в контексте процессов глобализации. Актуальные проблемы отечественной германистики
Увеличить картинку

Цена: 510p.

В настоящий ежегодник включены тексты докладов четырнадцатого съезда Российского союза германистов «Немецкий язык в контексте процессов глобализации: актуальные проблемы отечественной германистики», на котором были представлены исследования отечественных и зарубежных специалистов в области лингвистической германистики. Ежегодник продолжает издание публикаций по материалам съездов, проводимых в рамках РСГ.
Включенные в сборник статьи, выполненные на материале немецкого языка, отражают проблематику, связанную с активными процессами глобализации и их влиянием на развитие немецкого языка. Материалы сборника дают представление о современных подходах к изучению проблем взаимодействия факторов внешней среды и языковой материи.


От редакции    7

Немецкий язык в контексте процессов глобализации: общие проблемы

И. Н. Трошина. Языковые вызовы глобализации и проблемы отечественной
германистики    9
S. Katajewa. Die globale Kommunikation setzt eine einheitliche Sprache
voraus — Englisch. Wohin mit Deutsch?    20
Т. В. Клюева. Национальные особенности глобализации в немецком
литературном языке Люксембурга    30
Н. А. Голубева. Метаязыковые аспекты глобализации: между языковой
критикой и языковой рефлексией    38
К. А. Филиппов. Немецкая лингвистическая терминология в контексте процессов глобализации (на примере некоторых понятий
лингвистики текста)     45
Ж. В. Никонова. Развитие терминосистемы лингвистической прагматики
в условиях глобализации    55

Развитие дискурсов под влиянием процессов глобализации

О. А. Кострова. Динамика художественного текста в эпоху Интернета    65
Л. И. Гришаева. Агенда как фактор гибридизации художественного
текста    76
В. Б. Меркурьева. Юмор как популяризатор немецкого языка
и его диалектов в Интернете         85
Т.В. Гречушникова. Языковой эксперимент на стыке культур:
лингвистические стратегии авторов-мигрантов    95
А. И. Едличко. Имя собственное в протестном политическом дискурсе    106
Г- В. Беспалова. Вербализация концептосферы WALD в немецком дискурсе
об экологии    117

Лексико-семантические инновации и трансформации в немецком языке в условиях глобализации

Н. Д. Матарыкина. Неологизмы как лакмусовая бумага
глобализации    127
О.И. Быкова. Новообразования в зеркале глобализации:
Ренциальная соотнесенность, коннотативная дивергенция     135
И. В. Иванова . Языковые следствия глобализации: англицизмы
в немецком языке     145
СО.Е. Туманова' Явления заимствований в политической афористике      150
С.И. Дубинин, А. А. Митрофанова. Итальянизмы в немецкоязычном рекламном 
дискурсе ФРГ     162
В.А. Ямшанова. Культурно-специфическое слово „Angst"     178

Языковые процессы в аспекте глобализации: исторические проекции

Н. С. Бабенко. О процессах «глобализации» в немецкой письменной
культуре XVI столетия    
Б. А. Дюбо. Интернациональный характер визуальных опор
в грамматических сочинениях Барокко    
А. М. Поликарпов. Жаргон странствующих немецких подмастерьев и тенденции глобализации в культурно-историческом развитии Европы        

Проблемы двуязычной немецко-русской лексикографии

Е. А. Кондакова, Е. В. Морозова. На пути к академическому немецко-русском) словарю: в поисках инструментов преодоления словарной
инертности     
A. Sarandin. Beschreibungsverfahren von Austriazismen in einem
zweisprachigen Worterbuch    
И. С. Ларина. Фразеожесты и кинеграммы: проблемы лексикографическое
описания    
А. С. Полевщикова. Безэквивалентная и полиэквивалентная лексика:
проблемы двуязычной лексикографии    

Статьи аспирантов

Е. Н. Блохина. Регионы Германии и Австрии как объекты
лингвокультурологического анализа (на примере Верхней Баварии
и Тироля)    
И. В. Голубкова. Техники управления впечатлением в справочно¬консультационном дискурсе (на материале справочников для подачи заявлений)     

Рецензии

Л. И. Гришаева. В фокусе обсуждения — периферийные (?) вопросы. Рец. На:
B.    Д. Девкин. Очерки по лексикологии / отв. Ред. И. П. Амзаракова,
C.    В. Буренкова; под общ. Ред. И. П. Амзараковой. Абакан: Издательство ФГБОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова», 2015. — 192 с    

Н. И. Рахманова. Рец. На: Dmitrij Dobrovol’skij. Kognitive Aspekte der Idiom-Se tik. Studien zum Thesaurus deutscher Idiome. 2., aktualisierte und erweit
Auflage. Tubingen: Stauffenburg Verlag GmbH, 2016. — 399 S    - 296

P. И. Бабаева. Модальные частицы и иллокутивная самостоятельность
придаточного предложения. Рец. На: Anna Averina. Partikeln im kompli Satz: Mechanismen der Lizenzierung von Modalpartikeln in Nebensatze i Faktoren ihrer Verwendung in komplexen Satzen. Kontrastive Untersuch am Beispiel der Partikeln ja, doch und denn im Deutschen und ведь/ved же /ze/ und вот /vot/ im Russischen. Frankfurt am Main: Peter Lang Gmb Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2015. — 244 S     - 303


Издание: переплет.
Параметры: формат:  60x90/16,  312 стр.


Добавить в корзину:

  • Год выпуска: 2017
  • Артикул: 33943
  • Вес доставки: 620гр
  • Бренд: Языки славянских культур