Начало
|
Войти
Корзина:
в корзине:
0
Главная
Новинки
Акции
Отзывы
Контакты
Оплата и доставка
Каталог
Антикварные книги->
Аудиокниги->
Букинистика->
Грампластинки
->
Авторская песня, шансонье
Джаз, блюз, соул
Для детей
Инструментальная музыка
Классическая музыка, духовная музыка, оперетта
Музыка из кинофильмов
Народная музыка, романсы
Популярная музыка->
Прочее
Рок->
Сборники
Детям и родителям->
Изучение языков мира->
Информатика Компьютерная литература
Искусство. Культура->
Медицина. Здравоохранение->
Наука. Техника->
Постеры. Плакаты. Календари. Нетекстовые издания
Путешествия. Отдых. Хобби. Спорт->
Бизнес и экономика->
Детективы. Боевики. Триллеры->
Домашний круг->
Общественные и гуманитарные науки->
Религия->
Энциклопедии, словари, справочники->
Учебная литература->
Фантастика. Фэнтези. Триллеры->
Художественная публицистика
Художественная. Биографии. Мемуары->
Твити Пай. Сильвестр и прыгун Хиппети. Тина, смеющаяся гиена. Как на пожарной машине появилась сирена
Для детей
Увеличить картинку
Твити Пай. Сильвестр и прыгун Хиппети. Тина, смеющаяся гиена. Как на пожарной машине появилась сирена
Цена: 300p.
Твити Пай. Сильвестр и прыгун Хиппети. Тина, смеющаяся гиена. Как на пожарной машине появилась сирена
Альбом:
1 пластинка
Размер:
12" (гигант)
Запись:
1978 г.
Тип записи:
моно
Оборотов в мин.:
33
Состояние (диск/конверт):
очень хорошее / очень хорошее
Производство:
Россия
Фирма:
Мелодия
I сторона
Уоррен Фостер — М. Молтиз
ТВИТИ ПАЙ
Музыка Билли Мея
Уоррен Фостер — Тедд Пирс
СИЛЬВЕСТР И ПРЫГУН ХИППЕТИ
Музыка Дейва Кэвано
II сторона
Элан Ливингстон
ТИНА, СМЕЮЩАЯСЯ ГИЕНА
КАК НА ПОЖАРНОЙ МАШИНЕ ПОЯВИЛАСЬ СИРЕНА
Музыка Билли Мея
На английском языке
Изготовлено по лицензии фирмы Capitol, США
Художник С. Нелюбин.
Таити Пай
Какой чудесный весенний день! Весь мир счастлив, солнце сияет, птицы поют. Самая счастливая птичка, наверное, наша Твити. Давайте подойдем поближе к окну, где висит клетка Твити и послушаем ее песенку. Я — маленькая птичка," Я живу в клетке. Зовут меня Твити. Сколько мне лет, я не знаю. Я качаюсь на трапеции, У меня есть корм и ванночка с водой, Мне ничего не нужно, Я живу, как королева, Мне так повезло, Что я умею петь.
Но, возможно. Твити распевала бы другую песенку, если бы знала, что прямо за окном за большим деревом была опасность. Там был кот Сильвестр.
— Черт побери, почему же я жду? Я достаточно голоден, чтобы съесть хорошую птичку. Почему бы мне не забраться по виноградной лозе и не достать себе музыкального цыпленка на обед? Ну, так я взбираюсь. Осторожно, Сильвестр, не поскользнись. Черт побери, если я съем Твити, мир потеряет великого певца, но я сумею решить проблему собственного обеда. Я поднимаюсь.
— Я тебя вижу, котик!
— Черт, кажется, она меня увидела. Загляну еще раз, чтобы убедиться.
— Я видела, видела тебя, котик.
— Она меня видела. Теперь не стоит прятаться. Я прыгну прямо на клетку. Я прыгаю. Ага, клетка упала на пол, и дверка открылась. Теперь Твити отправится прямо ко мне в рот.
— Боже мой, у Сильвестра во рту очень темно. Надо что-нибудь сделать, чтобы было лучше видно.
— У меня язык горит. А теперь она ускользнула. Эй, иди-ка сюда, вылезай из клетки.
— Теперь я собираюсь сидеть в клетке, старый злой кот. Ты поймал меня, и когда я оказалась у тебя во рту, я тебя как следует клюнула.
— Господи, кто-то идет. Я лучше выпрыгну в окно.
— Что тут за шум, Твити? А, твоя клетка свалилась. Ну, вот я ее и подняла, Твити Пай.
Но Сильвестр не сдается так просто. Он снова забрался на подоконник.
— Ага, теперь мне нужно только добраться до клетки, открыть дверку и схватить. Но клетка пустая! Где же эта птичка?
— Вот я, котик, летаю под потолком. Ты меня не сможешь поймать, коты ведь не летают.
— Сейчас ты увидишь. Мне нужно только привязать вентилятор себе на спину. Вот тут в стене розетка, я вставляю вилку и лечу. Эй, где ты, птичка? Куда она пропала?
— Я тут, рядом с розеткой.
— Нет, нет, не вынимай вилку. Вентилятор выключится, и я упаду.
— Ну вот, я отключила. Ох, бедный котик упал. Я лучше посвищу своей хозяйке.
— Черт побери, опять она идет. Прыгай в окно. Сильвестр! Я знаю, как мне избавиться от этого свистка. Угощу-ка я ее соленым печеньем, и она не сможет свистеть. Ну вот, я снова в доме.
Твити!
— Да, котик?
— Твити, кто старое помянет, тому глаз вон. Давай будем друзьями! В знак примирения я принес тебе подарок — соленое печенье.
— Спасибо, котик, я люблю соленое печенье.
— Угощайся, тут много. Ты попалась на удочку. Теперь попробуй посвистеть. Давай же, свисти.
— Боже, я не могу свистеть.
— Это-то я и хотел узнать. Теперь ты не сможешь позвать свою хозяйку, и я поймаю тебя. А ну-ка, возвращайся. Не включай чайник со свистком, не приближайся к приемнику, не дотрагивайся до будильника, не подлетай к часам с кукушкой, не включай приемник! Она устроила такой шум, что хозяйка сейчас придет. Прекрати!
— Опять ты здесь, кот! Убирайся отсюда! Вот тебе, вот тебе!
— Перестань, перестань, я больше никогда не притронусь к Твити!
— Ну что ж, я хорошо проучила этого старого злого кота.
Я — маленькая птичка,
Я живу в клетке.
Зовут меня Твити.
Сколько мне лет, я не знаю.
Я качаюсь на трапеции,
У меня есть корм и ванночка с водой.
Мне ничего не нужно,
Я живу, как королева.
Мне так повезло,
Что я умею петь.
Сильвестр и Прыгун Хиппети
Здравствуйте, дети! Это Элмер Фадд. Я расскажу вам историю о Прыгуне Хиппети. кенгуренке, и коте Сильвестре. Все началось в зоопарке. Кенгуренку Хиппети страшно надоело сидеть все время в сумке у мамы, и он решил выбраться из клетки и посмотреть мир. Хиппети подождал, пока мама заснула, потом выпрыгнул из сумки, выбрался из клетки и сказал:
— Я свободен, свободен впервые в жизни.
Потом он весело запрыгал через парк на улицу.
Я люблю прыгать.
Потому что я — кенгуру.
Я еще совсем маленький,
И я живу в зоопарке.
В это время в лесу, куда направлялся Хиппети, кот Сильвестр рассказывал своему сыну историю. Сильвестр был так увлечен рассказом, что не заметил, как Хиппети подошел, встал за его спиной и стал посвистывать, в то время, как тот продолжал говорить.
— Да, сын мой, однажды я встретил мышь-великана. И пришлось же мне с ней повозиться! Мы боролись и боролись, и в какой-то момент она уже было одолела меня, но тогда я схватил ее за хвост, стал крутить и посадил на уши. А потом я схватил ее за уши, долго крутил ее и посадил на хвост. Ты был бы горд, сын, если бы увидел, какие мне оказали почести в тот день, когда я победил мышь-великана. В чем дело, сын? Почему ты на меня так смотришь? Ты что, не веришь мне? Я полагаю, ты не веришь, что бывают мыши-великаны.
— Конечно же, я верю, папа!
— Веришь? А почему же ты веришь такой неправдоподобной истории?
— Потому что, папа, за твоей спиной стоит мышь-великан. Прямо за твоей спиной стоит мышь-великан!
Вы-то знаете, кто стоял за спиной у Сильвестра. Это был Хиппети, кенгуру. Но Сильвестр никогда не видел кенгуру, потому-то его сын и сказал ему, что это мышь-великан.
— Оглянись, папа, посмотри, как выглядит мышь-великан. Оглянись, папа!
— Мышь-великан! Не может быть, это абсурд.
— Ну, так обернись и посмотри, папа, обернись и посмотри.
— Хорошо, сын, я оборачиваюсь. Черт побери, действительно мышь-великан!
— Да, папа, мышь-великан. Схвати ее за хвост и крути, как огромную мышь, о которой ты мне рассказывал. Давай же, папа!
— Лучше бы мне не хвастать. Придется мне теперь разделываться с ней. Хорошо, сын, смотри. Иди сюда, мышь, давай сюда хвост!..
— Папа, папа, дорогой папочка, скажи что-нибудь, открой глаза!
— Что произошло?
— Ты схватил ее за хвост, только это она крутила тебя. Теперь лучше хватай ее за уши, да, да, лучше хватай ее за уши, как...
— Знаю, знаю, как ту мышь. Хорошо, иди сюда, мышь, давай сюда уши. Теперь я с тобой расправлюсь!
— Слава богу, наконец-то ты очнулся, папа.
— А что произошло в этот раз? То же самое?
— Да, папа, только, пока ты был без чувств, кенгуру ушел в зоопарк.
— Кенгуру? Ты говоришь, что это был кенгуру?
— Да, дорогой папочка, это был кенгуру.
— И ты с самого начала знал, что это не мышь-великан?
— Да, я знал, папочка.
— Черт побери, поделом мне. Больше не буду хвастать. Пошли, сын, я куплю тебе стакан молока.
— Люблю папу, он такой глупый.
Больше Сильвестр не хвастал. А Хиппети, который нисколько не пострадал, приплясывая и распевая, отправился обратно в зоопарк.
Я люблю прыгать.
Потому что я — кенгуру.
Я еще совсем маленький,
И я живу в зоопарке.
Тина, смеющаяся гиена
Боже мой, какой же у меня дурацкий смех! Я — Тина, гиена. Лучше бы у меня не было такого странного смеха. Пойду-ка, поищу кого-нибудь, кто смеется лучше меня, и, может быть, я научусь смеяться, как они. Идите за мной каждый раз, когда я буду свистеть — вот так.
А это Генри, конь.
— Господин конь, я ищу хороший смех. А какой смех у вас?
— Что ж, если вы ищете смех, то мой вам должен подойти. Это мой смех.
— Боюсь, господин конь, ваш смех для меня немножко громковат. Разрешите все же поблагодарить вас.
— А вот хорошенький маленький кролик.
— Не смог бы ты посмеяться для меня, малыш?
— С удовольствием, но вы, наверное, заметили, что уши у меня длинные, а рот — маленький, и я смеюсь тихо — вот и все.
— Благодарю тебя, но, боюсь, для меня это слишком тихо.
А вот кто-то очень медлительный. Должно быть, улитка.
— Как вы смеетесь, госпожа улитка?
— Говорите, как я смеюсь?.. Ртом, иначе и невозможно.
— Боюсь, для меня это немного медленно.
А это обезьянка, обезьянки всем нравятся. У нее должен быть хороший смех.
— Я — обезьянка, меня все любят. Надеюсь, вам нравится, как я смеюсь. Это очень просто — да, вот так.
— Это быстро, слишком быстро.
Боже мой! Посмотрите на этого огромного слона. Он такой большой, что у него, наверное, прекрасный смех.
— Не могли бы вы посмеяться для меня, господин слон?
— Простите, но я не привык смеяться лишь потому, что меня об этом просят.
— Понимаете ли, я ищу смех для себя. Разве вы мне не поможете?
— Тогда другое дело. Как вам нравится?
— О, нет, боюсь, этот смех мне не подойдет. Слишком громок для такого маленького животного, как я.
— У меня ничего не получается.
— Может быть, я смогу вам помочь?
— Ты? Но ты всего-навсего крошечный муравей. Какой же у тебя смех?
— Может быть, я и мал, как вы сказали, но я усердно тружусь весь день, и только когда вся моя работа сделана, я смеюсь и веселюсь.
— Очень мило с твоей стороны предложить мне помощь, но твой смех слишком пискляв для меня. Все же разреши поблагодарить тебя.
Боже мой, тут черное животное с белой полосой на спине. Интересно, много оно смеется?
— Еще бы, конечно, смеюсь и веселюсь. Я — скунс, и от меня пахнет.
— Действительно. И ты смеешься слишком много. Я никак не могу найти подходящего смеха. Попытаюсь еще раз.
Собака, и у нее такой печальный вид.
— Я охотничья собака.
— Можно мне послушать, как ты смеешься?
— Я никогда не смеюсь. Я слишком печальна.
— Никогда не смеешься? Совсем никогда? Я тебя пощекочу, может быть, это поможет. Ты правда не можешь смеяться. Это ужасно — совсем не уметь смеяться. А все остальные животные смеются то слишком громко, то слишком тихо, то слишком низким голосом, то слишком высоким. Знаете, может быть, мой смех не так уж плох, в конце концов.
Теперь я уверена, что мой смех — лучший, во всяком случае, лучший для меня.
Я смеюсь так целый день. Так смеется Тина, гиена.
Как на пожарной машине появилась сирена
Много лет назад в маленьком городке Оукдэйле случился пожар. Уголек выпал из печи углового бакалейного магазина, и... и приехала пожарная машина. Что-нибудь заметили? Ну, конечно же, вы заметили. Пожарная машина не издавала никаких звуков, исключая, конечно, шума мотора. Такие в то время были пожарные машины. У них не было никаких звонков и вообще никаких звуковых сигналов. И именно в тот день, когда пожарная машина спешила на пожар, собачка, не услышавшая, как машина приближается, вышла на улицу и... Да, пожарная машина сбила бедную собачку. К счастью, колеса только поцарапали ее, и она поправилась. Но жители Оукдэйла сказали:
— А если бы собака была убита?
— А что, если бы это была моя маленькая девочка?
— Действительно, нужно подумать о наших детях!
— Дети в опасности, когда пожарная машина едет с такой скоростью. Нужно что-нибудь сделать.
— Это опасно. Мы должны что-то придумать.
И жители Оукдэйла придумали, как им обезопасить детей. Они решили установить на пожарной машине такой громкий звуковой сигнал, что все дети в городе будут знать о ее приближении, как бы далеко она ни была. Они не знали точно, каким этот сигнал должен быть. Поэтому сначала они дали одному из пожарников свисток и сказали, чтобы он свистел, когда машина едет по улицам. На следующий день, хотя пожара не было, пожарники проехали по городу, чтобы посмотреть, что получится. Но дети подумали, что это полицейский свистит на перекрестке. Они не знали, что едет пожарная машина.
На следующий день жители Оукдэйла поместили на машину большой паровой свисток и испытали его. А дети сказали:
— Это, наверное, на реке корабль причаливает к пристани.
И никто не знал, что едет пожарная машина.
Тогда жители решили использовать клаксон. На следующий день... Дети сказали:
— Какой-то велосипедист сигналит.
И никто не знал, что едет пожарная машина.
Поэтому в следующий раз они взяли большой рожок с резиновым шаром, на который нужно нажимать. На следующий день жители Оукдэйла испытали его, и дети сказали:
— Кто-то пробует играть на рожке.
И никто не знал, что это пожарная машина.
Но люди не собирались сдаваться. Поэтому в следующий раз они использовали огромный рожок с тремя сигналами сразу. На следующий день... И дети сказали:
— Пришел автобус!
И они побежали на автобусную остановку, не зная, что по улице едет пожарная машина.
Задача оказалась нелегкой, но жители Оукдэйла не сдавались, потому что они хотели обезопасить своих детей. Поэтому на следующий день они попробовали другой свисток. И дети сказали:
— Поезд пришел на станцию!
И они побежали смотреть на поезд, не предполагая, что это свистит пожарная машина.
Тогда жители достали большой колокол, такой большой, что его нужно было специально закреплять, и на следующий день пожарная машина с колоколом проехала по городу. Но дети подумали, что был праздник, и что звонят церковные колокола, и все побежали слушать.
Тогда жители сказали:
— Беда в том, что все звуки, которые мы использовали, были на что-то похожи. Нужно найти что-нибудь особенное.
Они взяли большую музыкальную шкатулку, подсоединили к динамику и все вместе поместили на пожарную машину. И на следующий день... Дети сказали:
— Едет фургон с мороженым!
И они побежали на улицу, не зная, что едет пожарная машина.
Жители Оукдэйла использовали все, что они могли придумать, и некоторое время им ничего не приходило в голову.
И вот однажды снова случился настоящий пожар. Пожарники бросились к машине. А именно в этот день, хотя пожарники ничего об этом не знали, их кошка спала за передним сидением, и она проснулась, когда машина уже выехала на улицу и скорость была слишком большой, чтобы спрыгнуть. А когда она проснулась, она так испугалась, — ведь она никогда не ездила на пожарной машине, — что прыгнула на капот и стала выть.
Это был такой необычный звук и настолько отличающийся от всех других, что все дети Оукдэйла разбежались по домам и стали смотреть из окон, что же это. Когда они увидели, что это была пожарная машина, они обрадовались, что они дома, а не на улице, потому что они знали, что пожарная машина едет с большой скоростью. Когда жители Оукдэйла увидели это. они поняли, каким должен быть сигнал пожарной машины. Теперь они. конечно же, не используют кошек. Изобретатель сделал специальный сигнал, который звучит, как кошачий вой, и называется сиреной. Сейчас все пожарные машины снабжены им. Вот как звучит сирена. Так что. когда вы услышите сирену, ни в коем случае не переходите улицу и обязательно подождите, пока пожарная машина пройдет. Тогда вы, как и дети Оукдэйла, будете в безопасности.
Добавить в корзину:
ISBN: М50-41917
Артикул: 42575
Вес доставки: 300гр
Бренд: Мелодия
Товар 228/248