Издание 1989 года. Сохранность: отличная.
В этой антологии представлены лучшие пьесы блистательных авторов от Шекспира до Шеридана. Тексты комедий сопровождаются высказываниями современников и потомков о комедиях, а также комментариями. Составление, предисловие и комментарии И.В.Ступникова.
В книгу вошли произведения:
Комедии:
Уильям Шекспир - Двенадцатая ночь, или Что угодно (перевод Э.Л. Линецкой);
Бенджамин Джонсон - Вольпоне, или Лис (перевод П.В. Мелковой);
Уильям Конгрив - Двойная игра (перевод М.А. Донского);
Джордж Фаркер - Офицер-вербовщик (перевод Р.Н. Померанцевой и Ю.Б. Корнеева);
Джон Гей - Опера нищего (перевод П.В. Мелковой);
Генри Филдинг - Дон Кихот в Англии (перевод Ю.И. Кагарлицкого, Д. Файнберг и Д. Самойлова);
Ричард Бринсли Шеридан - Соперники (перевод Т.Л.Щепкиной-Куперник).
Мастерство комедии:
Эрик Бентли - Жизнь драмы (отрывок из главы "Комедия"). Статья (перевод В. Воронина);
А. Аникст - Двенадцатая ночь, или Что угодно. Статья;
Н.П.Акимов - Путешествие в Иллирию. Статья;
Чарлз Лэм - Об искусственной комедии прошлого века. Статья (перевод А.С.Бобовича);
Санкт-Петербургский Меркурий - Об англиyской комедии.
Комментарий
Список рекомендуемой литературы.
В антологию включены статьи теоретика драмы Эрика Бентли, известнейшего советского шекспироведа А.А. Аникста, режиссера Н.П.Акимова и др.
Издание: переплет.
Параметры: формат 84x108/32, 816 стр.