Издание 1989 года. Сохранность: очень хорошая.
Номер по каталогу серии - 347—348
Аннотация
Переводы драм Кальдерона (1600-1681), сделанные Константином Дмитриевичем Бальмонтом (1867-1942), были осуществлены для издательства М. и С. Сабашниковых. Лишь часть из них была напечатана в 1900, 1902 и 1912 гг. ("Чистилище святого Патрика", "Жизнь есть сон", "Поклонение кресту", "Стойкий принц", "Любовь после смерти", "Врач своей чести"); остальные четыре перевода публикуются впервые по рукописям, сохранившимся в Отделе рукописей Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы.
Издание подготовили Н.И. Балашов, Д.Г. Макогоненко. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Том 1. Содержание:
Драмы в переводе К.Д. Бальмонта (Книга первая)
- Дама Привидение
- Стойкий принц
- Луис Перес Галисиец
- Поклонение кресту
- Любовь после смерти
- Чистилище святого Патрика
Приложения
- Н.И. Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону
- Примечания (Составила Д.Г. Макогоненко)
Том 2. Содержание:
Драмы в переводе К.Д. Бальмонта (Книга вторая)
- Жизнь есть сон
- Врач своей чести
- Волшебный маг
- Саламейский алькальд
Дополнения
- Жизнь есть сон (Перевод Д.К. Петрова)
- К.Д. Бальмонт. Предисловие [Ко второму выпуску издания Сочинений Кальдерона]
- К.Д. Бальмонт. [Предисловие к драме] "Любовь после смерти"
Приложения
- Д.Г. Макогоненко. Кальдерон в переводе Бальмонта. Тексты и сценические судьбы
- Г.А. Коган. Материалы по библиографии русских переводов Кальдерона
- Примечания
Издание: переплет.
Параметры: формат: 70x90/32, 1616 стр.