Издание 1982 года. Сохранность: отличная.
Номер по каталогу серии - 272
В книгу включены двадцать две небольшие поэмы – лучшие образцы так называемых "малых памятников" англосаксонской поэзии, примыкающих к обширной поэме "Беовульф". Все эти произведения, созданные между VII и X вв., переведены на русский язык впервые. Тексты переводов, помещенных в разделе "Дополнений", напечатаны по изданию: Беовульф; Старшая Эдда; Песнь о нибелунгах. Библиотека всемирной литературы. – М., 1975.
Издание подготовили О.А. Смирницкая, В.Г. Тихомиров. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Древнеанглийская поэзия (Перевод В.Г. Тихомиров под редакцией О.А. Смирницкой)
- Битва в Финнсбурге
- Вальдере
- Деор
- Видсид
- Заклинания
- Предсмертная песнь Бэды
- Гимн Кэдмона
- Гномические стихи
- О дарованиях человеческих
- Кит
- Загадки
- Послание мужа
- Плач жены
- Вульф и Эадвакер
- Морестранник
- Скиталец
- Руины
- Видение Креста
- Блаженная земля
- Грехопадение
- Битва при Брунанбурге
- Битва при Мэлдоне
Дополнения
- Параллели из "Беовульфа": Финнсбургский эпизод; Элегеические отрывки из "Беовульфа" (Перевод В.Г. Тихомирова)
Приложения:
- О.А.Смирницкая. Поэтическое искусство англосаксов
- Краткие библиографические сведения (Составила О.А. Смирницкая)
- Примечания (Составила О.А. Смирницкая)
- Список иллюстраций
- Указатель имен и географических названий (Составила И.Г. Матюшина)
Издание: переплет.
Параметры: формат: 70x90/32, 320 стр.