В первой части книги автор подводит итог 40 лет исследовательской деятельности в буддологии, затрагивая актуальные проблемы Малой, Вели- кой и Алмазной колесниц индийского буддизма. Во второй части даются комментированные переводы с санскрита 12 глав «Гухья-самаджа-тантры», считающихся старейшими, и начальных глав «Хеваджра-тантры», что дела- ется впервые в отечественной науке.
In the first part of the volume «Selected Essays on Buddhism in Ancient India» the author summarizes his 40 years long research work in Buddhist studies, touching upon topical problems of the Lesser, Great and Diamond vehicles of the Indian Buddhism. The second part comprises the translations from Sanskrit, with commentaries, of the twelve chapters of «Guhya-samaja-tantra» which are considered to be oldest, and also the initial chapters of «Hevajra- tantra», for the first time in Russian Buddhology.
Оглавление
Благодарности……13
Введение……17
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Очерк 1. РАННИЙ БУДДИЗМ: СОЗИДАНИЕ
ДХАРМЫ (ЗАКОНА), СМЫСЛОВ УЧЕНИЯ И ОБРАЗА БУДДЫ……51
Время, страна, население, культура……53
Исходные предпосылки законотворчества в буддизме……59
Истоки буддизма в свете теории развития
высших психических функций……66
Взаимосвязь образцового (по Дхарме) поведения учеников
Будды со смыслотворчеством……76
«Строительство» буддийской Вселенной из элементов мифа,
Закона, новых смыслов и значений……84
Формирование буддизма как культуры новых смыслов……92
Стимулы буддийской текстовой деятельности
и новая антропология……102
Буддийское образотворчество и жизнь Будды.
К историографии вопроса
и первая проповедь Истинносущего……111
«Сутта [Первого] поворота колеса Закона»
(«Дхамма-чакка-паваттана-сутта»)……118
Эрих Фраувальнер и «биография» Будды……150
Этьен Ламотт и современные исследователи
о жизнеописании Будды……155
Жизнь Будды в свете современной антропологии……162
Вместо заключения: к вопросу о датировке нирваны Будды … 174
Очерк 2. ДОКТРИНА МАХАЯНЫ И МЕСТО ФИЛОСОФИИ В БУДДИЗМЕ
Источники и доктринальные особенности……181
Является ли древняя буддийская философия детищем
только индийской культуры?......210
Тесное переплетение религиозного и
философского начал в буддизме. Современный подход:
виды текстовой деятельности……217
Критерии аутентичности и тройственная мудрость……228
Древняя и средневековая
историография философии буддизма……234
Преодоление европоцентризма……240
Проблемы периодизации буддийской философии……243
Очерк 3. НАГАРДЖУНА – «ВТОРОЙ БУДДА»:
ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО
Агиография Нагарджуны……249
Анализ агиографических материалов……256
Совершенствование даянием и неритуальное
самопожертвование героя нагарджунианы……264
Творчество Нагарджуны: традиционный подход……269
Системный подход и шесть видов текстовой деятельности
в нагарджунизме……273
Кумараджива. «Житие Нагарджуны»……284
Бутон. «Жизнь Нагарджуны»……288
Таранатха о Нагарджуне: из «Истории буддизма в Индии» ….. 292
Очерк 4. БУДДИЙСКИЙ ТАНТРИЗМ И ТАНТРЫ
НАИВЫСШЕЙ ЙОГИ……298
Вводные положения……299
Кристиан Ведемейер о тантризме……305
Состав тантрических систем и их классификация……310
Обобщающие характеристики тантр Наивысшей йоги……317
Очерк 5. ПРОНИКНОВЕНИЕ ИНДИЙСКОГО БУДДИЗМА В
ТИБЕТ (VII–VIII века)
Осознанный выбор тибетцами буддийской культуры Индии.. 324
Вклад Сонгцэн Гампо и Тхонми Самбхоты в
становление тибетской культуры……333
Какие формы буддизма были восприняты
в Тибете первыми?......338
Тибет в начале пути к буддийской нравственности……342
Бон и добуддийская религия тибетцев.
К вопросу о происхождении бон……346
Влияние Китая и китайской культуры……353
Амитабха и Авалокитещвара в Тибете……355
Тибетская цивилизация в свете современной науки……359
Тибет между правлениями Сонгцэн Гампо
и Трисонг Децэна……364
Начало царствования Трисонг Децэна
и первая миссия Щантаракшиты……368
Падмасамбхава и буддийский тантризм в Тибете……381
Вторая миссия Щантаракшиты в Тибете……394
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ИЗ ТАНТРИЧЕСКОГО НАСЛЕДИЯ БУДДИЗМА ИНДИИ……405
Раздел 1
ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЕ
«ГУХЬЯ-САМАДЖА-ТАНТРЫ»
Введение……407
История изучения текста «Гухья-самаджа-тантры»
в научной буддологии……425
Датировка мула-тантры ГСТ, её отдельных частей
и других текстов корпуса «Гухья-самаджи»……434
Труды Арья-традиции ГСТ, сохранившиеся в оригинале……439
«Гухья-самаджа-тантра» и её контекст: комментарии,
ритуально-практические руководства, разъяснительные,
теоретические и другие труды индийских авторов……453
Сопоставление и датировка Ю. Мацунагой традиций
Джнянапада и Арья……459
Оценка и характеристика тибетскими мыслителями
текстов и практик Ануттара-йога-тантры……466
Раздел 2
ЦАРЬ ВАДЖРАЯНЫ – «ГУХЬЯ-САМАДЖА-ТАНТРА», она же
«ТАТХАГАТА-ГУХЬЯКА», «ТАНТРА ТАЙНОЙ ОБЩИНЫ»,
«ТАЙНАЯ ВСТРЕЧА ИСТИННОСУЩИХ».
Аннотированный перевод, комментарии (главы I–XII)……471
Первая глава. Благословение (установление) мандалы созерцания
всех Истинносущих (Sarva-tathāgata-samādhi-maṇḍala-adhiṣṭhāna-
paṭala)
Аннотация……472
Комментированный перевод……483
Вторая глава. Ум Просветления (Bodhi-citta-paṭala)
Аннотация……495
Комментированный перевод……499
Третья глава. Сосредоточение, называемое
«Алмазное проявление» (Vajra-vyūho nāma samādhi-paṭala)
Аннотация……506
Комментированный перевод……506
Четвёртая глава. Мандала таинства тела, речи и ума
(Guhya-kāya-vāk-citta-maṇḍala-paṭala)
Аннотация……513
Комментированный перевод……516
Пятая глава. Лучшая практика единства
(Samanta-caryā-agra-paṭala)
Аннотация……522
Комментированный перевод……525
Шестая глава. Обитель тела, речи и ума
(Kāya-vāk-citta-adhiṣṭhāna-paṭala)
Аннотация……530
Комментированный перевод……531
Седьмая глава. [Лучшая] практика мантры
(Mantra-caryā-paṭala)
Аннотация……541
Комментированный перевод……544
Восьмая глава. Самайя ума (Citta-samaya-paṭala)
Аннотация……555
Комментированный перевод……556
Девятая глава. Самайя высшего смысла реальности, наивысшей истины и недвойственности
(Paramārtha-advaya-tattva-artha-samaya-paṭala)
Аннотация……563
Комментированный перевод……564
Десятая глава. Призыв к сердцу всех Истинносущих
(Sarva-tathāgata-hṛdaya-sañcodana-paṭala)
Аннотация……572
Комментированный перевод……574
Одиннадцатая глава. О наилучшем муже интуитивного знания, [воплотившем]
в алмазной реальности обет сокровенных речений всех Истинносущих
(Sarva-tathāgata-mantra-samaya-tattva-vajra-vidyā-puruṣa-uttama-paṭala)
Аннотация……582
Комментированный перевод……583
Двенадцатая глава. Высшее рассмотрение практики самайи
(Samaya-sādhana-agra-nirdeśa-paṭala)
Аннотация……599
Комментированный перевод……602
Раздел 3
«ХЕВАДЖРА–ТАНТРА»
Перевод, комментарии (главы I–II)
Что такое «Хеваджра-тантра»?......625
Перевод с санскрита тантры и комментариев……631
Первая глава. Семейство Алмаза – это тело, речь и ум
всех Истинносущих……632
Вторая глава. Сокровенные речения – мантры……674
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……695
SUMMARY……704
БИБЛИОГРАФИЯ
Список сокращений в тексте……714
Список библиографических сокращений……715
Литература……716
Указатель имён, названий текстов, понятий,
терминов в транслитерации……765
Индекс санскритских и палийских слов и выражений……791
Индекс мантр Наивысшей йоги……795
Издание: переплет.
Параметры: формат: 60x90/16, 799 стр.